Porter-Cable 382 Manuel d'utilisation et d'entretien Page 4

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 7
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 3
Les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction
peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État californien
pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie;
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique (CCA).
Le risque associé à de telles expositions peut varier selon la fréquence avec laquelle on effectue ces
travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien ventilé et
utiliser l’équipement de sécurité approprié tel un masque anti-poussières spécialement conçu pour
filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques.
Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de
l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les
yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des
dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-
poussières approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du
corps.
SYMBOLES
L'étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles suivants.
Les symboles et
leurs définitions sont indiqués ci-après :
V ...................... volts A ..................... ampères
Hz ................... hertz W .................... watts
min .................. minutes
.................. courant alternatif
............... courant continu .................. courant alternatif ou continu
.................... Construction de classe I
n
o ................... vitesse à vide
........................ (mis à la terre)
.................... borne de terre
................... Construction de classe II ................... symbole d'alerte à la sécurité
........................ double isolation) BPM ............... coups par minute
RPM ................ rotations ou alternance …/min ............. par minute
........................ par minute OPM ............... orbites par minute
RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
POUR L’ÉLIMINATION DE LA PEINTURE
1. Le ponçage d’une peinture au plomb N’EST PAS RECOMMANDÉ en raison des difficultés entou-
rant le contrôle de la poussière contaminée. Le danger le plus important d’empoisonnement au
plomb touche les enfants et les femmes enceintes.
2. Étant donné qu’il est difficile d’identifier si une peinture contient ou non du plomb sans une
analyse chimique, nous recommandons de suivre les précautions suivantes lors du ponçage
d’une peinture.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
1. Les enfants et les femmes enceintes ne devraient pas entrer dans une zone de travail où se fait
le ponçage de la peinture avant que la zone n’ait été entièrement nettoyée.
2. Toutes les personnes entrant dans la zone de travail doivent porter un masque antipoussières
ou un respirateur. Le filtre doit être remplacé chaque jour ou dès que la personne qui le porte
éprouve de la difficulté à respirer. Consulter la quincaillerie de la région pour obtenir un masque
antipoussières approuvé par la NIOSH.
3. NE PAS MANGER, NI BOIRE, NI FUMER dans la zone de travail pour empêcher toute ingestion
de particules contaminées de peinture. Les travailleurs doivent se laver les mains AVANT de
manger, de boire ou de fumer. Ne pas laisser de nourriture, de boissons ou d’articles de fumeur
dans la zone de travail où ils risquent de recevoir de la poussière.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
1. La peinture doit être enlevée de façon à minimiser la quantité de poussière produite.
2. Les zones où la peinture est enlevée doivent être scellées avec des feuilles de plastique d’une
épaisseur de 101,6 µm (4 mils).
3. Le ponçage doit se faire de façon à réduire le repérage de la poussière de peinture à l’extérieur
de la zone de travail.
NETTOYAGE ET ÉLIMINATION
1. Toutes les surfaces de la zone de travail doivent être nettoyées à fond à l’aide d’un aspirateur, et
ce, chaque jour, pour la durée du projet de ponçage. Il faut changer régulièrement les sacs-filtres
pour aspirateur.
2. Les toiles de peinture en plastique doivent être rassemblées et mises au rebut avec les parti-
cules de poussière ou tout autre débris d’enlèvement. Il faut les placer dans des récipients à
rebut étanches et les éliminer par la collecte des ordures ménagères. Pendant le nettoyage,
les enfants et les femmes enceintes doivent éviter de se trouver dans la zone immédiate de
travail.
3. Tous les jouets, meubles lavables et les ustensiles utilisés par les enfants doivent être nettoyés
à fond avant de les utiliser de nouveau.
conServer ceS directiveS
MOTEUR
S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque signalétique.
L’inscription « 120 volts c.a. » signifie que la outil peut fonctionner tant avec du courant alternatif. Une
baisse de tension d’aussi peu que 10 % peut provoquer une perte de puissance et occasionner une
surchauffe. Tous les outils PORTER-CABLE sont testés en usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier
l’alimentation électrique.
le régime nominal des accessoires doit au minimum égaler la vitesse recommane
sur l’étiquette d’avertissement de l’outil. Les accessoires fonctionnant à un régime plus élevé que celui
pour lequel ils ont é cous peuvent être projetés et entrner des blessures. Le régime nominal
des accessoires doit toujours se situer au-dessus de la vitesse de l’outil, tel qu’indiq sur la plaque
signalétique de l’outil.
Pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et lebrancher avant
d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des réparations. Un
démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
FONCTIONNEMENT
Pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher
avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des
réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Ne jamais modifier l’outil électrique ou l’une de ses parties. Une telle pratique
risque de provoquer des dommages matériels ou des blessures corporelles.
UTILISATION PRÉVUE
La ponceuse des finition orbitale excentrique 382 a été conçue pour le professionnel ponçant à de
divers emplacements de travail (c.-à-d., chantiers de construction). Ne pas utiliser dans des condi-
tions humides ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.
Cette ponceuse des finition orbitale excentrique est une outils électriques professionnels. No permita
que los niños tengan contacto con la herramienta. Se debe supervisar a los operadores inexpertos
que utilizan esta herramienta.
FIXATION DES DISQUES DE PONÇAGE (FIG. 1)
Pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher
avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des répa-
rations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
La ponceuse est conçue pour utiliser des disques de ponçage de 5 po (127 mm). Les disques sont
pourvus d’un motif d’extraction de poussières à huit orifices ainsi que d’un dispositif de fixation à
crochets et boucles. Pour fixer le papier au patin de ponçage, procéder comme suit :
papiErs dE vErrEs NÉcEssairEs
Dimension
de disque
Méthode de
Fixation
Motif des
orifices
5 po (127 mm) Boucles et crochets 8 orifices
1. Mettre l’outil hors tension et le débrancher.
2. Renverser la ponceuse de façon que le patin de ponçage soit orienté vers le haut.
3. Nettoyer la poussière sur la surface en vinyle du patin.
4. Immobiliser le patin d’une main pour l’empêcher de tourner.
5. Avec l’autre main, aligner, le cas échéant, les trous et placer le disque directement sur le dessus
du patin.
NOTa : Ne pas fixer un écran abrasif (comme celui servant à poncer le placoplâtre) directement
sur le patin à crochets et boucles. L’écran ne tiendra pas en place et endommagera les crochets du
patin. Ces derniers s’useront très rapidement s’ils demeurent en contact avec la surface de travail
lorsque l’outil fonctionne.
INTERRUPTEUR (FIG. 2)
Pour réduire le risque de blessure, s’assurer que la ponceuse ne repose pas
contre la pièce lors de la mise sous tension de l’outil.
Pour mettre l’outil sous tension, appuyer sur le côté de l’interrupteur protégé contre la poussière
identifié par la lettre « I ». Pour le mettre hors tension, appuyer sur le côté de l’interrupteur identifié
par la lettre « O ».
ÉLIMINATION DES POUSSIÈRES (FIG. 3, 4)
Pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher
avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des répara-
tions. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, NE JAMAIS faire fonction-
ner cet outil avec du papier perforé à moins que le système de dépoussiérage soit en place.
Vider souvent le dépoussiéreur, particulièrement lors du ponçage de surfaces
enduites de matières à base de résine comme du polyuréthanne, du vernis, du vernis à la gomme
laque, etc. Éliminer les particules de poussière enduites de produit selon les recommandations du
fabricant du fini ou les amasser dans une boîte de métal avec un couvercle bien ajusté. Les retirer
des lieux quotidiennement. L’accumulation de particules fines de poussière risque de s’enflammer
spontanément et provoquer un incendie.
La ponceuse est dotée d’un sac de tissu servant à recueillir la poussière produite durant le ponçage.
Il a été conçu pour être très durable et très efficace tout en étant facile à vider. Pour vider le sac,
procéder comme suit :
1. Mettre l’outil hors tension et le débrancher.
2. Tout en immobilisant la cartouche, effectuer une torsion et déposer l’adaptateur (fig. 3).
3. Vider le sac délicatement et faire sortir l’adaptateur en secouant (fig. 4).
Notons qu’une partie de la poussière demeure dans le sac. Cela n’a aucune incidence sur le pon-
çage, mais réduit l’efficacité de la ponceuse en ce qui a trait à la collecte de la poussière. Pour
rétablir l’efficacité de la collecte de poussière de la ponceuse, appuyer sur le ressort à l’intérieur du
sac au moment de le vider et le frapper doucement contre la paroi de la poubelle ou du contenant
à poussière.
Ne jamais faire fonctionner cet outil si le sac à poussière n’est pas en place. La
poussière de ponçage peut nuire à la respiration.
UTILISATION (FIG. 5-6)
Pour faire fonctionner la ponceuse, la saisir de la façon indiquée à la figure 5A ou 5B et la mettre sous
tension. Déplacer l’outil en effectuant de longs mouvements de balayage sur la surface à poncer en
laissant la ponceuse effectuer le travail.
Le fait d’appuyer sur l’outil durant le ponçage ralentit la vitesse d’élimination et produit une finition
de qualité inférieure. Ne pas oublier de vérifier le travail fréquemment; cette ponceuse est en mesure
d’éliminer de la matière rapidement, surtout lorsqu’on utilise un papier à gros grains.
Le mouvement orbital aléatoire de la ponceuse permet de poncer dans le sens du grain ou à tout
angle perpendiculaire pour la plupart des travaux de ponçage. Pour obtenir le meilleur fini possible,
utiliser d’abord un papier de verre à gros grains, puis employer un papier à grains de plus en plus fins.
Passer la surface à l’aspirateur et l’essuyer au moyen d’un chiffon collant au moment de changer le
papier. La ponceuse est conçue pour poncer dans les zones petites ou à accès difficile. Ses petites
dimensions et sa légèreté en font un choix idéal pour le travail en hauteur.
Si la ponceuse comporte un sac à poussière, la vitesse à laquelle il se remplit varie en fonction du
type de matériau poncé et de la grosseur des grains du papier de verre. Pour obtenir les meilleurs
résultats possibles, vider le sac fréquemment. Au moment de poncer des surfaces peintes, (consulter
les renseignements ci-dessous afin de connaître les précautions supplémentaires à prendre pour
poncer de la peinture), il est possible que le papier de verre se couvre de peinture. Il est alors pré-
férable d’utiliser un pistolet à air chaud pour éliminer la peinture avant de poncer. SUIVRE TOUTES
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FIGURANT DANS LE MODE D’EMPLOI DU PISTOLET.
GUIDE DE DEPANNAGE
Pour obtenir de l’aide au sujet de l’outil, consulter notre site Web www.deltaportercable.com pour obte-
nir une liste des centres de réparation ou composer le (888) 848-5175 pour le service à la clientèle de
PORTER-CABLE.
ENTRETIEN
Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, éteindre l’outil et
le brancher avant d’installer et de retirer tout accessoire, avant d'ajuster ou de modifier les
réglages ou lors de réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Les lunettes ordinaires
ne constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également un masque facial ou antipoussière si
l’opération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS porter un équipement de protection homo-
logué :
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
protection auditive conforme à la norme ANSI S12.6 (S3.19);
protection des voies respiratoires conforme aux normes NIOSH/OSHA.
RÉPARATIONS
Pour obtenir de l’aide au sujet de l’outil, consulter notre site Web www.deltaportercable.com pour obte-
nir une liste des centres de paration ou composer le 888-848-5175 pour le service à la clientèle de
PORTER-CABLE.
NETTOYAGE
Nous recommandons de suivre une procédure d’entretien, à savoir, d’enlever péri-
odiquement la poussière et les éclats du carter de moteur à l’aide d’air comprimé sec et propre. Pour
réduire le risque de blessures corporelles graves, TOUJOURS porter des lunettes de sécurité ANSI Z87.1
au moment d’utiliser l’air comprimé.
Lors du nettoyage des pièces de plastique, utiliser uniquement du savon doux et
un chiffon humide. Bon nombre de nettoyants domestiques renferment des produits chimiques pouvant
grandement endommager le plastique. En outre, ne pas utiliser d’essence, de térébenthine, de diluant
à peinture ou à laque, de liquides pour nettoyage à sec ou tout autre produit semblable qui pourrait
endommager gravement les composants en plastique. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’outil
et NE JAMAIS immerger aucune partie de l’outil dans un liquide.
DÉMARRAGE IMPOSSIBLE
Si l’outil ne démarre pas, s’assurer que les lames de la fiche du cordon d’alimentation sont bien enfon-
cées dans la prise de courant. Vérifier également que les fusibles ne sont pas grillés ou que le disjoncteur
ne s’est pas déclenché.
ENTRETIEN DE L’OUTIL (FIG. 7-8)
1. S’assurer que la ponceuse est aussi propre que possible en l’essuyant avec un chiffon propre et
en y soufflant de l’air à toutes les cinq heures d’utilisation.
2. Comme elle est dotée du système de finition contrôlé, la ponceuse est pourvue d’un disque
remplaçable placé entre le patin et l’écran pare-poussières. Celui-ci est conçu pour augmenter
l’efficacité de la collecte de la poussière et régler la vitesse du patin lorsque la ponceuse ne
repose pas sur la surface. Le disque est conçu en tant que pièce consommable et devra parfois
être remplacé. Le remplacement est nécessaire si la vitesse du patin augmente considérable-
ment quand on soulève la ponceuse. Pour remplacer un disque de système de finition contrôlé,
procéder comme suit :
a. Mettre l’outil hors tension et le débrancher.
b. Déposer les trois vis au bas du patin.
c. Enlever le patin.
d. Ôter le disque usé.
e. Poser le nouveau disque et aligner son encoche sur l’entaille du pare-poussières illustrée
à la figure 7.
f. Appuyer sur les bords du nouveau disque avec les deux mains pour s’assurer que ce
dernier est bien inséré dans le pare-poussières, comme le montre la figure 8.
g. Replacer le patin et les trois vis.
3. Éviter de surcharger la ponceuse. Une surcharge entraîne une réduction considérable de la
vitesse et de la qualité de la finition du travail. La ponceuse peut devenir chaude. Si cela se
produit, la faire fonctionner sans charge pendant une minute ou deux.
4. Si on enroule le cordon autour de l’outil durant l’entreposage, il faut prévoir une grande boucle
afin de ne pas plier le réducteur de tension. Cela aide à prévenir l’usure prématurée du cordon.
REMPLACEMENT DES BALAIS (FIG. 9, 10)
Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, éteindre l’outil et
le brancher avant d’installer et de retirer tout accessoire, avant d'ajuster ou de modifier les
réglages ou lors de réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Suivre ces directives pour remplacer les balais de l’outil :
1. Déposer les trois vis situées dans le couvercle supérieur, comme le montre la figure 9.
2. Soulever le couvercle supérieur. Examiner les porte-balais (D) et les fils menant des balais au
bobinage d’excitation, comme le montre les figure 10.
3. Tirer les fils du bobinage d’excitation, puis les soulever et les placer à l’écart de l’un des ressorts
de balais (E).
4. Retirer l’ancien balai du porte-balais, puis jeter le balai et le fil. Tout en maintenant le ressort
du balai à l’écart, insérer le nouveau balai et relâcher le ressort contre la partie arrière du balai.
Brancher ensuite le fil dans le bobinage d’excitation. Répéter la marche à suivre pour le deux-
ième balai.
Vue de la page 3
1 2 3 4 5 6 7

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire